top of page
IMG_20180127_172639.jpg

安楽アユミ

フリーランス日ポ翻訳者

ポルトガル語翻訳者の安楽歩美と申します。遠く離れたブラジルと日本をつなぐ架け橋となり 、日本語とポルトガル語の2言語に精通したプロとしてポルトガル語(ブラジル)への翻訳サービスを提供しています。

翻訳業界に携わって10年以上になりますが、常に研鑽を怠らず、MemoQやTrados、MemsourceといったCATツールや字幕翻訳に必須のツール・プラットフォームなど、翻訳業界で使用されている最新のソリューションにも通じております。案件に着手する際は常に、その取り扱うテーマについて入念に調査し、関連する用語をあらかじめ把握することで適切かつ正確な、表現を選んでいます。 

ブラジルの文化と日本の文化両方に精通したポルトガル語のネイティブとして、原文が伝えたい意図と表現の趣を失うことなく読みやすい文章をお届けします。

ポルトガル語(ブラジル)への翻訳のご相談がございましたら、是非お気軽にお問い合わせください。無料でお見積りいたします。

Home: Welcome
MemoQ
Memsource
ABRATES.png
bottom of page